旦那は、ディーをデー、ティーとテーという。
「パーティー」を「パーテー」、「ピーティーエー」を「ピーテーエー」
「ケーディーディーアイ」を「ケーデーデーアイ」という調子である。
最初の頃「うわぁオヤジぃー」と思っていたが、そうではなかった。
(いや、オヤジではあるのだけれども・・・)
ふざけて言っているのでもなかった。
旦那は大学は理科系、仕事も技術系。
文系の私にはピンとはこないのだが、
「T」「D」とかは間違いが起こりやすいのではっきり発音しなければいけないのだそうだ。
そういう風にしているうちにすっかりそれが身についてしまったらしい。
この12年でわたしもすっかりうつされてしまったらしい。
喫茶店でうっかり「アイステー」等と言ってしまい赤面する。
こちらでは、昼間「クイズミリオネア」の再放送をしている。
先日見ていたら、テレフォンで助けを求めた女性は、
電話の向こうで「ディー、Dだよー」と言っているのに、
「ディー」を「ビー」に聞き間違えたらしく
「ビー、ファイナルアンサー」と言ってしまった。
答えは「D」だったので、あえなく敗退。
うちの旦那だったら絶対
「デーだよデー」といったのに、と思う。
でもなんだか若者に馬鹿にされそう。